Добро пожаловать,
Логин:

Пароль:


Запомнить

[ ]
[ ]
Последние комментарии
[PSX] Silent Hill
Димас - 03.05.2023, 13:00
Привет, Миша. Можешь мне, чайнику, пошагово рассказать, как установить твой русификатор на SH1 на компе? Все файлы и программы вроде есть, с переводом от Silentscepe устанавливал и играл. А вот с твои ...

[GBA] Final Fantasy V Adv...
Leonardus - 19.12.2020, 11:30
Привет, у меня просьба, не могли бы вы выложить чистый перевод без добавленного интро с заставкой переводчиков. У меня подозрение что из за хакнутого интро, на эмуляторе gbsp retroarch для виты русс ...

[PSP] Sonic Rivals
taker - 30.12.2017, 09:58
Ссылка не работает замените на новую!!!

[PSX] Silent Hill
yuazakharov - 02.01.2017, 16:59
Подходящий оБраз заблокирован. Повторите пожалуйста

[Wii] [PS2] [PSP] Silent ...
vaspup2236 - 25.05.2015, 21:57
а качать как?

On the Way to a Smile: Case of Denzel
Уже долгое время вы ничего не слышали от команды "Exclusive", сайт их не работает, а новый не особо спешит рождаться на свет. Но ребята живы-здоровы, и, более того, заняты делом. В преддверии завершения таких проектов-гигантов, как Persona 3: FES и Metal Gear Solid 2: Substance, они хотят порадовать вас промежуточным переводом новой короткометражки по мотивам вселенной Final Fantasy VII.

On the Way to a Smile: Case of Denzel - это анимационная экранизация первой из семи коротких новелл, объединенных под названием "На пути к улыбке". Все они посвящены вселенной культовой игры Final Fantasy VII и написаны главным ее сценаристом Кадзусигэ Нодзимой. На данный момент в печатном виде опубликованы всего три новеллы, из которых экранизирована лишь первая - "История Дэнзела".

Case of Denzel перебрасывает мостик между историей оригинальной Final Fantasy VII и ее продолжением - фильмом Final Fantasy VII: Advent Children. Ее главный герой - маленький мальчик Дэнзел, появляющийся также в Advent Children - рассказывает трогательную историю тех грустных и насыщенных событиями лет своей жизни, что протекли между началом игры и началом фильма. Он переживает известные всем поклонникам игры события - теракты "Лавины" в Мидгаре и обрушение сектора 7, пришествие Метеора, строительство нового города Эджа и эпидемию таинственной геостигмы - не как их непосредственный участник, герой и спаситель, а как сторонний наблюдатель, маленький человек в большом мире.

OVA была создана студией A-1 Pictures и размещена на дисках с фильмом Advent Children Complete: Final Fantasy VII в качестве бонуса.

Скачать это дело можно здесь, или в немного лучшем качестве здесь.

Если же у вас уже имеется это замечательное аниме – можете скачать субтитры и буклетик с историей мира FF7 отдельно. И обязательно прочитайте примечания.
Добавил HoRRoR на Понедельник 04 Май 2009 - 15:11:44 | Комментарии: 0
Ура, товарищи!
Итак, завершен долгий и упорный труд над уникальной программой для перевода игр - Basic Omega Ultimate Game Home Translator (BOUGHT)! Я держал в секрете этот проект, которому суждено навеки изменить принципы как фанатского, так и официального перевода игр, и настала пора приподнять над ним завесу тайны.

Мне неоднократно задавали вопрос, в какой программе я перевожу игры. Даже людям, совершенно незнакомым с процессом перевода игр, всегда было очевидно, что такая программа должна существовать - и, если она до сих пор не была создана, это означает всего лишь, что дело не за горами. Надо было лишь озаботиться данным вопросом.

BOUGHT исключительно прост в управлении, с ним может разобраться даже ребенок. Для перевода игр с его помощью не надо разбираться в программировании и внутреннем устройстве игр и их носителей, даже не надо знать никаких иностранных языков. Достаточно перетащить на иконку программы РОМ - и дальше она делает все сама! Практически мгновенно вы, не затрачивая никаких усилий, получите полноценную русскую версию игры.

Но каково качество получаемого перевода, спросят скептики? В рамках российского рынка локализованных пиратами игр оно превосходно и на голову, а то и на две, превосходит львиную долю пиратских переводов. Вы с удовольствием играете в пиратские PYCCKNE BEPCNN? Убедитесь сами, что игры, переводимые вами самими с помощью BOUGHT, ничем не хуже!

К сожалению, на данный момент BOUGHT поддерживает не все игры, однако стоит попытаться перевести ей вашу любимую игру - шанс есть. К тому же, мне пришлось обучить программу искуственному интеллекту, что сильно ударило по объёмам памяти (попробовали бы вы подумать с какими-нибудь 2ГБ в голове), поэтому BOUGHT пока что довольно неважно знает английский, и если в некоторых местах он будет сомневаться, то оставит оригинальный текст.


А тем временем Dangaard, подведя кое-какие итоги, решил раскрыть самую большую нашу тайну. Хоть нам и очень жалко с ней расставаться, но перед желанием ублажить народ мы не смогли устоять. В общем, здесь всё сказано.
Добавил HoRRoR на Среда 01 Апрель 2009 - 01:40:40 | Комментарии: 8
Halo of the Sun

Добавил HoRRoR на Понедельник 19 Январь 2009 - 00:53:03 | Комментарии: 0
С Новым 2009 годом!
Ну, по старой доброй традиции. Группа ConsolGames поздравляет всех с наступающим Новым Годом и новогодними праздниками. Также желаем всем счастья, здоровья и душевного благополучия в грядущем году.

В наступающем году Вас ждет масса новшеств и сюрпризов (нет, честно!). Оставайтесь с нами!

С Новым Годом !

Добавил Dangaard на Среда 31 Декабрь 2008 - 18:41:48 | Комментарии: 0
Блог
Решил я сегодня, как иногда бывает, сделать чего-нибудь такого полезного... Взялся за одно - не пошло дело, взялся за другое - тоже не то, третье - да вообще желания нет, четвёртое - не стоит и начинать, пятое - да кому оно вообще нужно? Так, стоп. А вдруг нужно? Хотя нет, раз никто не интересуется - точно не нужно. А хотя, у кого я спрашивал то?..
Вот и пришла в голову мысль - а знает ли народ, чем в данный момент, да и вообще, занимается наша команда? Ответ, думаю, очевиден - нет. Ну, почти нет... Ведь чтобы о чём-то знать, надо это что-то узнать - т.е. прочитать / увидеть / услышать / ... Мы же "держим всё в себе" и информацией не делимся. Нехорошо получается - и мы без внимания, и народ в неведении. Но не писать же новости по каждому поводу? Да и вообще, у меня с недавних пор вошло в привычку обещать только то, что 100% будет сделано. А новость - это уже само по себе обещание.
Так вот, чтобы исправиться, решил я сделать на сайте новый раздел - блог команды. В нём мы будем писать всё, что захотим. Естественно, блог определённой тематики - можно назвать его профессиональным, а можно творческим. В любом случае, писать мы там будем о вещах, связанных с нашей деятельностью. А что именно писать - как решит фантазия и желание. По сути это будет отдельная лента новостей, которые будут обновляться чаще и не обязательно будут иметь отношение к переводам и к данному проекту в общем (блог - он и в африке блог).
Подводя итог: От нас периодически будут поступать отчёты о новых событиях внутри нашего коллектива или относящиеся конкретно к его членам, от Вас же требуется всё это читать и комментировать

Блог проекта ConsolGames.

P.S. Если кто-нибудь из непостоянных участников проекта хочет принимать участие в жизни блога - обратитесь, открою доступ.
Добавил HoRRoR на Понедельник 29 Декабрь 2008 - 01:10:36 | Комментарии: 1
Переход на страницу   <<        >>  
В сети
Гостей: 2, Пользователей: 0 ...

рекорд он-лайн: 205
(Пользователей: 0, Гостей: 205) в 13.01.2023, 00:11

Пользователей: 942
Новичок: Nika
Другие новости
Второапрельское
Dangaard, Пятница 02 Апрель 2010 - 00:19:12
Комментарии: 2
Перевод названий
HoRRoR, Вторник 14 Апрель 2009 - 17:50:48
Комментарии: 9
Final Fantasy
HoRRoR, Понедельник 09 Февраль 2009 - 03:19:50
Комментарии: 6
Друзья




Подробнее...
© 2006-2018 Consolgames Team