Добро пожаловать,
Логин:

Пароль:


Запомнить

[ ]
[ ]
Последние комментарии
[PSX] Silent Hill
Димас - 03.05.2023, 13:00
Привет, Миша. Можешь мне, чайнику, пошагово рассказать, как установить твой русификатор на SH1 на компе? Все файлы и программы вроде есть, с переводом от Silentscepe устанавливал и играл. А вот с твои ...

[GBA] Final Fantasy V Adv...
Leonardus - 19.12.2020, 11:30
Привет, у меня просьба, не могли бы вы выложить чистый перевод без добавленного интро с заставкой переводчиков. У меня подозрение что из за хакнутого интро, на эмуляторе gbsp retroarch для виты русс ...

[PSP] Sonic Rivals
taker - 30.12.2017, 09:58
Ссылка не работает замените на новую!!!

[PSX] Silent Hill
yuazakharov - 02.01.2017, 16:59
Подходящий оБраз заблокирован. Повторите пожалуйста

[Wii] [PS2] [PSP] Silent ...
vaspup2236 - 25.05.2015, 21:57
а качать как?

И снова в поисках...
Нам в очередной раз требуется очередной переводчик для очередного перевода, с которым в очередной раз не справился очередной предыдущий переводчик...

Другими словами, щербаков5 передаёт эстафетную палочку в переводе Mario & Luigi: Superstar Saga.




Но это не значит, что мы приглашаем каждого желающего попытать свои силы. Напротив, мы устали от горе-переводчиков, которые либо даже русского толком не знают, либо бросают всё, едва начав. В связи с этим, большая просьба - пожалуйста, не пишите нам, если вы не уверены в своих силах или твёрдо не владеете языками, особенно родным.
Добавил HoRRoR на Среда 24 Февраль 2010 - 10:22:43 | Комментарии: 9
Комментарии
F@lcon
24.03.2010, 20:41
#
Много ли там текста?))

&ryu
26.03.2010, 17:00
#
Очень много. Без шуток.

F@lcon
27.03.2010, 17:24
#
гм, да я представляю...)

Stalker4
11.05.2010, 18:10
#
Ну как? Нашелся переводчик?

Stroke
14.07.2010, 06:17
#
Ребята, а примерно на сколько процентов готов перевод?

NemeZZiZZ
27.07.2010, 08:33
#
Очень хочу заняться.
Есть желание, есть поддержка, есть возможность проверить качество литературного перевода. Нет одного - технической базы; но если найдётся человек, который поможет разобраться "что куда" - то готов начать заниматься уже во время ближайшего отпуска.
Одно большое "но": желательно получить изначальные тексты, т.к. уже на скриншотах кривляются горластые ошибки.

HoRRoR
27.07.2010, 15:46
#
Извини, но переводчик нашёлся. Естественно, переводится всё заново.
А что до скриншотов - это не демонстрация перевода (хотя, стоит сказать спасибо предыдущему переводчику), а демонстрация наличия продвижения в технической части.

Dangaard
27.07.2010, 15:47
#
Конкретно на эту игру переводчик довольно давно нашелся и работает потихоньку, но компетентным людям мы всегда рады.

Что до скриншотов, вешается уж что есть.

NemeZZiZZ
27.07.2010, 19:56
#
Буду рад помочь, если текущий переводчик примет помощь


Вы должны войти, чтобы отправлять комментарии на этот сайт - пожалуйста, либо войдите, либо - если вы еще не зарегистрированы - [щелкните] здесь , чтобы зарегистрироваться
В сети
Гостей: 8, Пользователей: 0 ...

рекорд он-лайн: 205
(Пользователей: 0, Гостей: 205) в 13.01.2023, 00:11

Пользователей: 942
Новичок: Nika
Комментарии ВКонтакте
Другие новости
Второапрельское
Dangaard, Пятница 02 Апрель 2010 - 00:19:12
Комментарии: 2
Перевод названий
HoRRoR, Вторник 14 Апрель 2009 - 17:50:48
Комментарии: 9
Final Fantasy
HoRRoR, Понедельник 09 Февраль 2009 - 03:19:50
Комментарии: 6
Друзья




Подробнее...
© 2006-2018 Consolgames Team